Græs
Bide i græsset – tabe
¤ Have penge som græs – have mange penge
Kunne høre græsset gro – have en meget god hørelse
På græs – i praktik
Søge andre græsgange – prøve noget andet
Strå
Klamre sig til et halmstrå – holde fast ved den sidste mulighed
Trække det korteste strå – tabe
Trække det længste strå – vinde
Talemåderne sættes i forbindelse med lodtrækning, hvor man
trækker lod ved at vælge et ud af to eller flere strå.
Den, der får det korteste strå, har tabt, og den, der får det længste strå, har vundet.
Være højt på strå – være rig og opføre sig snobbet
Flere talemåder – bevoksning
¤ Bly som en viol – meget genert
¤ Det kom som manna* fra himlen – der kom en uventet gave
Dryppe malurt* i bægeret – ødelægge en god stemning
Gøre i nælderne – dumme sig
Gå i frø – gå i stå
Gå med halm i træskoene – være bondsk
Have sin rod i noget – stamme fra noget
Hvile på laurbærrene* – slappe af efter at have løst en opgave godt
Høste laurbærrene* – blive berømt og blive hædret
Ikke hænge på træerne – være sjælden
Komme ud af busken – vove sig frem og sige det, man mener
Revl* og krat – alle og enhver
¤ Skyde op som paddehatte – brede sig hurtigt
Slå nogen i hartkorn* med nogen – regne nogen for at være ens
Slå rødder – slå sig ned
Stikke hovedet i busken – lukke øjnene for virkeligheden
Talemåden kommer af idéen om en struds, der ved, at der er fare på færde.
Den gemmer sit hoved i en busk og tror så, at den slet ikke kan ses.
Tage nogen på kornet – beskrive nogen præcist
Tærske langhalm* på noget – blive ved med at tale om det samme
Være en torn i øjet på nogen – nogle er misundelige på en
Ordforklaring
hartkorn – enhed for vurdering af landbrugsjord
langhalm – langt halm
laurbær – blad fra laurbærtræet
malurt – plante med en bitter smag
manna – frugter fra elmetræet
revl – småtterier
¤ sammenligninger
Betydningsangivelser er i nogle tilfælde udarbejdet med hjælp fra
Den Danske Ordbog.