Blå
For nogens blå øjnes skyld – af hensyn til nogen
Have blåt blod i årene – være i familie med de adelige eller kongelige
Maurere* havde i mange år magten i store dele af Spanien, og de blandede sig
med den spanske befolkning.
De spaniere, der havde den lyseste hud, og som kom fra de adelige familier havde undgået blandede ægteskaber.
Under deres lyse hud var deres blodårer synlige.
Fra dengang blev blåt blod symbol på adelens høje status.
Komme ud af den blå luft – komme af ingenting
Ud i det blå – uden et bestemt mål
Være grebet ud af den blå luft – være opfundet
Grøn
Grønt lys – tilladelse
Grøn af misundelse – meget misundelig
Talemåden sættes i forbindelse med galden*, som er en gulgrøn væske.
Man mente nemlig, at de negative følelser kom fra galden.
Gøre sine hoser* grønne – fedte sig ind
Have grønne fingre – være god til at få stueplanter til at gro
Love guld og grønne skove – love noget uden at kunne leve op til det
Være på den grønne gren – klare sig godt eller være heldig
Grå
De små grå – hjernecellerne
Det grå guld – ældre personer med pengepungen i orden
Fyret på gråt papir – fyret med det samme
I hæren skrev man tidligere fyringer på gråt papir.
Den grå farve blev valgt for at vise, at man var utilfreds med den, der blev fyret.
Grå i toppen – ældre – om personer
Have grå hår – have mange bekymringer
Hvid
Gøre sort til hvidt – fortælle det modsatte
Hejse det hvide flag – overgive sig
Hvid løgn – løgn, der ikke gør skade
¤ Hvid som en kalket væg – meget bleg
¤ Hvid som et lagen – meget bleg
Koste det hvide ud af øjnene – være meget dyr
Ridderen på den hvide hest – en flot ung mand, som en ung pige drømmer om
Skyde en hvid pind efter noget – opgive ønsket om noget
Rød
Den røde tråd – det, der skaber sammenhængen
Få røde ører – blive flov
Have røde knopper – være meget irriteret
Male byen rød – gå i byen for at more sig
¤ Rød som blod – meget rød
¤ Rød som en reje – meget rød
Se rødt – være rasende
¤ Virke som en rød klud på en tyr – gøre nogen rasende
Være i det røde felt – være meget vred
Sort
Den sorte gryde – vanskelig situation
Den sorte klap går ned – pludselig glemmes det, man ville sige
Den sorte liste – liste over personer, der ikke er ønsket
Familiens sorte får – en person, familien skammer sig over
Sort forstås her som uheldig.
Man mente, at de sorte fårs uld havde noget at gøre med Fanden.
Da der var så få sorte får, kunne denne uld heller ikke sælges, og disse får var ikke noget værd.
Gøre sort til hvidt – fortælle det modsatte
Gå i sort – ikke fungere
Sort af mennesker – fuld af mennesker
¤ Sort som kul – meget sort
Tale sort – tale uforståeligt
Flere talemåder – farver
Bekende kulør – sige sin ærlige mening
Fest og farver – festlig
Gult kort – advarsel
Talemåden stammer fra fodboldens verden.
En spiller får en advarsel, når dommeren viser det gule kort.
Svæve på en lyserød sky – være lykkelig
Sætte kulør på noget – gøre noget sjovere
Ordforklaring
galde – væske, som dannes i leveren
hoser – bukser
maurere – folk, som var en blanding mellem arabere og nordafrikanere
¤ sammenligninger
Betydningsangivelser er i nogle tilfælde udarbejdet med hjælp fra
Den Danske Ordbog.